Exemples d'utilisation de "gone" en anglais avec la traduction "отправляться"

<>
Miss "Cosmo" is gone, So I believe you can go home now. Мисс Космо здесь уже нет, так что можешь отправляться домой.
Notice all of our rovers and all of our landers have gone to the northern hemisphere. Заметьте, что все наши вездеходы и спускаемые аппараты отправлялись на северное полушарие.
If humanity is to continue for another million years it relies on boldly going where noone has gone before. Если человечество хочет прожить еще миллион лет, ему нужно смело отправляться туда, где раньше никто не был.
In addition, the growing phenomenon of absent fathers, who have gone to work abroad, has contributed to the instability of families and the appearance of juvenile delinquency; Кроме того, получающее все более широкое распространение явление отсутствующих отцов, отправляющихся за рубеж в поисках работы, вносит вклад в нестабильность семей и возникновение подростковой преступности;
Several young people who had gone to remote rural areas to teach people to read and write were killed, often along with their peasant students, by terrorist bands operating in several provinces of the country. Ряд юношей и девушек, отправившихся в отдаленные сельские районы, для того чтобы учить читать и писать, были убиты, зачастую вместе со своими учениками-крестьянами, бандами террористов, которые при моральной и материальной поддержке Центрального разведывательного управления действовали в различных провинциях страны.
We go to the laboratory. Мы отправляемся в лабораторию.
Go ahead, hit the sack. Отправляйся в постель.
Please go back to bed. Пожалуйста, отправляйся в постель.
Every week he goes fishing. Каждую неделю он отправляется на рыбалку.
Go to the city of Norwich. Отправляйся в Норидж.
You can go anywhere you like. Можешь отправляться куда захочешь.
Those machines go the proverbial junkyard. Такие аппараты отправляются на свалку.
Sokovia is going for a ride. Соковия отправляется в полёт.
You two are going to Greenbrier. Берите винтовки и отправляйтесь в Гринбрир.
We're going to the Winchester. Мы отправляемся в "Винчестер".
We're going behind enemy lines. Отправляемся в тыл врага.
We're going to the country? Мы отправляемся за город?
You're going to military school. Ты отправляешься в военную школу.
Finally, you go to the emergency room. Наконец, вы отправляетесь в больницу.
The ballot boxes go to counting places. Урны для голосования отправляются в места для подсчёта голосов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !