Exemples d'utilisation de "run" en anglais avec la traduction "побежать"
Traductions:
tous10304
выполнять1446
запускать804
выполняться693
работать547
управлять473
проводить462
бежать355
выполнение280
бегать215
показывать192
сбегать183
идти152
проходить143
руководить122
баллотироваться102
побежать86
показ74
течение69
запускаться67
пробежать57
пробег37
ряд35
направление33
наезжать30
ход25
бег22
побег15
прогон15
тираж14
рейс13
вбегать12
забегать12
выдвигать свою кандидатуру12
просмотр10
протекать10
пробегать7
набег6
летать6
преодолевать5
прогонка5
заход3
напарываться3
набегать3
запускающийся2
управляемый2
пройденный2
пройти2
нарываться2
плыть2
руководимый2
заезд1
разряд1
претендовать на место1
пробегающий1
пробегаться1
протекающий1
наплыв1
autres traductions3428
Hurry back, 'cause I got a resort to run.
Побегу назад, надо посмотреть что там на курорте твориться.
If you run after two hares, you will catch neither.
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
Tataryn absolutely does not smoke but maybe run to the toilet.
Татарин стопроцентно не выдержит, побежит курить или в туалет.
Tomorrow you're gonna run and finish the New York City Marathon!
Завтра ты побежишь и пробежишь Нью-Йоркский Марафон до конца!
I wanted to run and grab and hold him but he held back.
Я хотела побежать и схватить его, обнять, но он отстранился.
And when I do, you run like hell and don't look back.
И когда я это сделаю, ты побежишь во всю прыть и без оглядки.
I'll run ahead, contact destiny, Try to get them to send back medical supplies.
Я побегу вперед, свяжусь с Судьбой, попрошу прислать медикаменты.
And why don't you tell them what happened right before you go run your race?
И расскажи им, что случилось прямо перед тем, как ты побежала соревнования?
I need you to run anchor on the 4 X 400 at today's track meet.
Побежишь сегодня после них этап в эстафете 4 по 400.
Harper, when you moved in here, you promised me that you would never, ever, ever run a marathon.
Харпер, когда ты переехала сюда, Ты обещала мне, что ты Никогда, никогда, никогда не побежишь марафон.
I can tell you're a man that would run into a burning building without blinking an eye.
Могу сказать, что ты человек, который побежит в горящее здание, не моргнув глазом.
And I'm gonna toss out Green man and run around the field and go crazy as Green man.
А я преображусь в Зеленого человека и побегу вокруг поля и буду безумствовать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité