Exemples d'utilisation de "running" en anglais avec la traduction "наезжать"

<>
Boy, you don't know, I been dreaming of running into you again. Парень, ты даже не представляешь как я мечтаю на тебя снова наехать.
Somebody ran over Big Rhonda. Кто-то наехал на Большую Ронду.
Actually, he ran into me. Точнее, он на меня наехал.
I accidentally ran over it. Я случайно на него наехал.
Dad, they ran over Buckley. Пап, он наехал на Бакли.
I guess I ran over something. Думаю, я наехала на что-то.
I ran into him from behind. Я наехал на него.
I nearly ran over this thing. Я чуть не наехал на эту штуку.
But he ran over a priest. Но он наехал на священника.
I didn't run over anything. Я ни на кого, никогда не наезжала.
God, what did you run over? Боже, на что мы наехали?
I, uh, I nearly ran over you. Я почти наехал на вас.
I'm gonna take run at her. Я собираюсь на неё наехать.
I almost ran over that little boy today. Я чуть не наехала на маленького мальчика сегодня.
Well, I was run over by a Rabbi. Хорошо, на меня наехал Раввин.
It was some sort of hit and run. Кто-то наехал на него и скрылся.
You ran into me, so it's your fault. Кто наезжает, тот и виноват.
Mona had someone run your mom off the road. Мона заставила кого-то наехать на твою маму на дороге.
I feel like I ran over a nail or something. Я чувствую, что наехал на гвоздь или еще что-то.
Why don't you run over everybody in the street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !