Exemples d'utilisation de "runs" en anglais avec la traduction "работать"

<>
This entire tunnel runs downhill. Этот туннель работает под гору.
He runs an employment agency. Он работает в кадровом агентстве.
The machine runs on AC Устройство работает на переменном токе
It also runs on the iPhone. Она работает и на iPhone.
This toy car runs on batteries. Эта игрушечная машина работает на батарейках.
I mean, the truck runs on gas. Я имею в виду, грузовик работает на газе.
That engine runs on pussy and blow. Этот мотор работает на кисках и драках.
Luciano and the kikes he runs with. Лучиано и жиды, с которыми он работает.
It runs 24 hours a day, commercial free. Она работает 24 часа в день. Без рекламы.
But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline. Но двигатель внутреннего сгорания работает на обычном бензине.
Specify the servers that the batch group runs on Укажите серверы, на которых работает пакетная группа
WhatsApp runs on just about every kind of phone. А WhatsApp работает почти на всех типах устройств.
Uninstall it and see if your PC runs faster. Если удалить ее, компьютер сможет работать быстрее.
In Exchange 2010, the MRS runs on Client Access servers. В Exchange 2010 служба репликации почтовых ящиков работает на серверах клиентского доступа.
Inflationary expectations are stable, and the Governing Council runs smoothly. Инфляционные ожидания также стабильны, а управляющий совет работает спокойно и хорошо.
I know a janitor who runs the boiler room of the casino. Я знаю сторожа, который работает в котельной казино.
The new Opera Mini runs on Android versions 2.3 and higher. Новый браузер Opera Mini работает в Android версии 2.3 и выше.
He runs the business from a back room in the northeast corner. Он работает в последней комнате в северо-восточном углу.
Turns out my desk sergeant's sister runs a Pre-K on 14th. Оказалось, что сестра моего сержанта работает в детсаде в 14-м участке.
Julia runs the selection committee, and she's very passionate about the candidates. Джулия работает в приемной комиссии, и очень тщательно отбирает кандидатов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !