Exemples d'utilisation de "runs" en anglais avec la traduction "работать"
Traductions:
tous7284
выполнять1446
запускать804
выполняться693
работать547
управлять471
проводить462
бежать355
выполнение280
бегать215
показывать192
сбегать183
идти152
проходить143
руководить120
баллотироваться102
побежать86
показ74
течение69
пробежать57
пробег37
ряд35
направление33
наезжать30
ход25
бег22
побег15
прогон15
тираж14
рейс13
вбегать12
забегать12
выдвигать свою кандидатуру12
просмотр10
набег6
летать6
преодолевать5
заход3
напарываться3
набегать3
нарываться2
плыть2
заезд1
разряд1
претендовать на место1
наплыв1
autres traductions514
But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline.
Но двигатель внутреннего сгорания работает на обычном бензине.
Specify the servers that the batch group runs on
Укажите серверы, на которых работает пакетная группа
In Exchange 2010, the MRS runs on Client Access servers.
В Exchange 2010 служба репликации почтовых ящиков работает на серверах клиентского доступа.
Inflationary expectations are stable, and the Governing Council runs smoothly.
Инфляционные ожидания также стабильны, а управляющий совет работает спокойно и хорошо.
I know a janitor who runs the boiler room of the casino.
Я знаю сторожа, который работает в котельной казино.
The new Opera Mini runs on Android versions 2.3 and higher.
Новый браузер Opera Mini работает в Android версии 2.3 и выше.
He runs the business from a back room in the northeast corner.
Он работает в последней комнате в северо-восточном углу.
Turns out my desk sergeant's sister runs a Pre-K on 14th.
Оказалось, что сестра моего сержанта работает в детсаде в 14-м участке.
Julia runs the selection committee, and she's very passionate about the candidates.
Джулия работает в приемной комиссии, и очень тщательно отбирает кандидатов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité