Exemples d'utilisation de "на" en russe avec la traduction "dans"

<>
В течении года, Рейнфорест Кранч появились на полках магазинов. En un an, Rainforest Crunch était dans les rayons.
Посмотрите на аудиторию вокруг себя. Alors regardez autour de vous dans cet auditorium aujourd'hui.
Мы работали на море Росса. Et nous avons foré dans la mer de Ross.
Арабы не выходят "на улицы". Les Arabes ne descendent pas dans la rue.
На этом изображении - односантиметровая опухоль. Dans ce cas, une tumeur d'un centimètre.
на улицах для регулировки транспорта. Dans les rues pour le contrôle de la circulation :
На этой фотографии их два. En fait, dans l'image, vous en avez deux.
Мой дом есть на селе. Ma maison est dans un village.
Они становятся лидерами на местах. Elles deviennent des leaders dans leurs communautés.
Британия всегда ставила на равновесие. La Grande-Bretagne allait toujours dans le sens de l'équilibre.
Его нужно принимать на веру. Nulle place pour la logique et la raison dans tout cela.
Одинокие коровы, пасущиеся на лугах. Une vache solitaire dans un pré.
Мы стоим на пороге изменений. Nous allons faire une pause dans un instant.
Мой отец работает на заводе. Mon père travaille dans une usine.
они скапливаются на ее вершине. Ils s'accumulent dans le haut de la pyramide.
На улице были сотни машин. Il y avait des centaines de voitures dans la rue.
Мы чувствуем её на концертах. Nous la ressentons dans les concerts.
Сюзанна специализируется на истории Америки. Susanne est spécialisée dans l'histoire de l'Amérique.
И отправился на центральный запад. Et j'allais me rendre dans le Middle West.
Что влияет на их поведение?" Qu'est ce qui fait la différence dans leur performance?'
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !