Exemples d'utilisation de "выходил" en russe

<>
Я выходил размяться с клюшкой для гольфа. Dışarı çıkıp golf toplarımla atış yapmayı severdim.
Выходил же, ну? Ayrıldı, değil mi?
В течение этого времени кто-нибудь выходил из вагона Оуэнса? O zaman aralığında Owens'ın vagonundan çıkan birini gördünüz mü?
Инспектор Мэн едва глаза поднял, когда выходил в дверь. Teftişçi eleman kapıdan çıkarken benimle zar zor göz teması kurdu.
ты выходил, чтобы быть с другой женщиной. Başka bir kadınla birlikte olmak için dışarı çıktın.
Он выходил к рингу под звуки торжественного марша, а лакей бросал лепестки роз ему под ноги. Bir tören eşliğinde tünelden çıktı, O ringe doğru yürürken, yancısı her yere gül yaprakları saçıyordu.
Джесси выходил из номера? Jesse odadan ayrıldı mı?
И Сол не выходил на пару часов, да? Saul bir kaç saatliğine dışarı çıkmadı, değil mi?
Что прошлой ночью Вы видели, как кто-то выходил из каюты Линнет Дойл. Dün gece Linnet Doyle'un kamarasından çıkan birini gördünüz. Doğru değil mi, bayan?
Я видел, как парень с моей улицы выходил оттуда. Ve birinin oradan çıktığını gördüm. Benim mahallemde yaşayan bir çocuk.
Илай выходил на связь. Eli telsizle haber verdi.
Брэм выходил из бункера. Bram sığınaktan dışarı çıkıyormuş.
Товарищ секретарь видела, как тот товарищ выходил? Sekreter yoldaş, öteki yoldaşın gittiğini gördünüz ?
Он выходил еще когда-нибудь перед этим? O, gece erken mi çıktı?
к машине ночью никто не выходил? Dün gece arabayı kullanan oldu mu?
В выпускном классе вообще выходил только в школу. Son sene okula gitmek haricinde evden bile çıkmadı.
Согласно полицейскому рапорту свидетели слышали крики, но никто не выходил из номера. Polis zabıtlarına göre görgü tanıkları çığlıkları duymuşlar, ama kimsenin odadan çıktığını görmemişler.
Фи, кто-нибудь выходил из здания? Fi, kimse binadan ayrıldı mı?
Я никогда не выходил из цирка, сэр. Siz gelene kadar sirkten dışarı adımımı atmadım efendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !