Ejemplos del uso de "нравится работать" en ruso

<>
А вам нравится работать юристом? Avukat olmak hoşuna gidiyor mu?
Тебе нравится работать здесь в качестве адвоката после предательства моей мамы? Annemi sırtından bıçakladıktan sonra, burada avukatlık yapmak hoşuna gidiyor mu?
А мне не нравится работать задницей. Ben de kıç işiyle uğraşmak istemiyorum.
Если тебе нравится работать в полиции, строй карьеру в полиции. Eğer tutkunu olduğun şey kanunu sağlamaksa kariyerini bu işte de yapabilirsin.
Но мне очень нравится работать с Агентом Гарнеттом. Ama Ajan Garnett ile çalışmaktan büyük zevk aldım.
Некоторым из нас нравится работать босиком. Bazılarımız yalın ayak çalışmayı tercih ediyor.
Мне нравится работать здесь. Burada çalışmayı seviyorum.
Правда. Мне нравится этот лагерь. Ciddiyim, bu kampa bayılıyorum.
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза. Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
Нравится меня бить, Джонни? Bana vurmak hoşuna gitti mi?
Это побуждает детей работать старательно и без передышки: Böylece çocuklarını daha çok çalışmaya teşvik ediyorlar.
Тебе нравится наличие заднего двора? Arka bahçeniz olmasını seviyor musunuz?
Как это будет работать: İşte şöyle çalışıyor:
Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня. Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor.
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь. Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok.
Мне нравится ваша книга. Hey, kitabını beğendim.
Отныне он будет работать с тобой. Şu andan itibaren seninle birlikte çalışacak.
Находят это слишком отвлекающим, но мне нравится более насыщенный. Çok dikkat dağıtıcı görürler ama ben renk doygunluğunu arttırmayı seviyorum.
Послушай, когда ты начнешь работать, ты будешь бегунком. Bak dostum, bizimle işe başladığında, bir ulaştırıcı olacaksın.
Мне нравится христианский рок. Hristiyan Rock tarzını severim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.