Beispiele für die Verwendung von "зарегистрированное" im Russischen

<>
< Первое официально зарегистрированное отделение "Оливковой ветви" ← Перший офіційно зареєстрований осередок "Оливкової Гілки"
зарегистрированное в коммерческом реестре юридическое лицо. зареєстрована у комерційному реєстрі юридична особа.
получите зарегистрированное и застрахованное авто отримайте зареєстроване та застраховане авто
У охотника изъято зарегистрированное охотничье ружье. У мисливця вилучено зареєстровану мисливську рушницю.
Первое официально зарегистрированное отделение "Оливковой ветви" Перший офіційно зареєстрований осередок "Оливкової Гілки"
Сокращенное зарегистрированное название - ООО "Эр-Си-Джи". Скорочене зареєстрована назва - ТОВ "Ер-Сі-Джі".
Купить зарегистрированное итальянское водительское удостоверение Придбайте зареєстроване італійське водійське посвідчення
зарегистрированное и фактическое места жительства (нахождения); зареєстроване і фактичне місце проживання (перебування);
В 16 веке было первое зарегистрированное извержение. В XVI ст. було перше зареєстроване виверження.
Институциональный репозитарий зарегистрирован в OpenDoar Інституційний репозитарій зареєстровано в OpenDoar
"Южтранс" зарегистрирован в Ростовской области. "Южтранс" зареєстрований в Ростовській області.
Компания "Укргазгеоавтоматика" зарегистрирована в Харькове. Компанія "Укргазгеоавтоматика" зареєстрована в Харкові.
заявление о желании зарегистрировать информагентство; заява про бажання зареєструвати інформагентство;
Зарегистрированные ставки отмене не подлежат. Зареєстровані ставки скасуванню не підлягають.
О зарегистрированных фельдшера (RMA) экспертизы Про зареєстрованих фельдшера (RMA) експертизи
Сегодня Центризбирком зарегистрировал 27 наблюдателей. Сьогодні Центрвиборчком зареєстрував 27 спостерігачів.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 1447. Відповідний законопроект зареєстровано за № 1447.
Компания зарегистрировала первые генерические препараты. Компанія зареєструвала перші генеричні препарати.
УНИ является зарегистрированной украинской компанией. УНІ є зареєстрованою українською компанією.
Или зарегистрируйте аккаунт на сайте: Або зареєструйте аккаунт на сайті:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.