Exemples d'utilisation de "начал" en russe avec la traduction "розпочати"

<>
Как начать использовать Internet Banking? Як розпочати використання Internet Banking?
Тогда Эйрик решил начать битву. Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву.
Начать придется, видимо, с льготников. Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків.
Начать путешествие с комфорта: бесценно! Розпочати подорож з комфорту: безцінно!
Начать внутриукраинский диалог и примирение. Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення.
Начать беседу у FB мессенджере Розпочати розмову у FB месенджері
Хотите сказочно начать совместную жизнь? Хочете казково розпочати спільне життя?
Сегодня в планах начать асфальтирование. Сьогодні в планах розпочати асфальтування.
Мы решили начать с аутсорса игр. Ми вирішили розпочати з аутсорсу ігор.
Надеюсь начать в "Шахтере" с победы. Сподіваюся розпочати у "Шахтарі" з перемоги.
"Мы рады начать сотрудничество с Бахмутом. "Ми раді розпочати співпрацю з Бахмутом.
Человечество решает начать войну против Разрушителей. Людство вирішує розпочати війну проти Руйнівників.
20 сентября планируется начать всеукраинскую забастовку аграриев. 20 вересня заплановано розпочати всеукраїнський страйк аграріїв.
Бухгалтерский учет в КНП: с чего начать? Бухгалтерський облік у КНП: із чого розпочати?
помогаем матерям успешно начать раннее грудное вскармливание. Допомога матерям успішно розпочати раннє грудне вигодовування.
7 советов, как начать разговор в Radius 7 порад, як розпочати розмову в Radius
Начать работу с Интернет-Клиент-Банк (русская версия) Розпочати роботу с Інтернет-Клієнт-Банк (російська версія)
Начать работу с Интернет-Клиент-Банк (украинская версия) Розпочати роботу с Інтернет-Клієнт-Банк (українська версія)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !