Exemples d'utilisation de "становимся" en russe

<>
"Рассказывая историю, мы становимся сильнее" "Ділячись знаннями, ми стаємо сильнішими"
Мы часто становимся жертвами стереотипов. Часто ми стаємо жертвами стереотипів.
Мы становимся открытой, современной компанией. Ми стаємо відкритою, сучасною компанією.
Развивая лучших, мы становимся сильнее! Розвиваючи найкращих, ми стаємо сильнішими!
Мы становимся умнее, сильнее, смелее. Ми стаємо розумнішими, сильнішими, сміливішими.
Поэтому мы часто становимся друзьями! Тому ми часто стаємо друзями!
Мы становимся лучше благодаря тебе Ми стаємо кращими завдяки тобі
Через диалог мы становимся собой. Через діалог ми стаємо собою.
"Когда объединяемся, мы становимся сильнее. "Коли об'єднуємося, ми стаємо сильнішими.
На ошибках учимся и становимся сильнее. На помилках вчимося і стаємо сильнішими.
Мы становимся легче, но не проще. Ми стаємо легше, але не простіше.
Мы становимся свидетелями страшных будней войны. Ми стаємо свідками страшних буднів війни.
Мы из-за разрыва становимся только сильнее ". Ми через розрив стаємо тільки сильнішими ".
Каждая такая публикация становилась сенсацией. Кожна така знахідка стає сенсацією.
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
Девушки влюблялись, парни становились друзьями. Дівчата закохувалися, хлопці ставали друзями.
Ситуация с убытками становилась катастрофичной. Ситуація з втратами ставала катастрофічною.
Кобрин становился активным торговым центром. Кобринь став активним торговельним центром.
Также она может становиться невидимой. Також вона може ставати невидимою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !