Exemples d'utilisation de "Dışarı çıktığımda" en turc

<>
Dışarı çıktığımda, camında beyaz haç işareti olan bir araba uzaklaşıyordu. Я выбежал, а машина с белым крестом уже была далеко.
Ben dışarı çıktığımda kitaba sen girdin ve Darius seni tekrar dışarı okudu. Ты оказалась в книге когда я вышел а Дарий снова тебя вычитал.
Dışarı çıktığımda ise beni kim bekliyordu dersin? Я вышел, и кто ждал меня?
Dışarı çıktığımda, polis beni bekliyordu. Я вышел, меня ждала полиция.
Dışarı çıktığımda, Ross denen çocuktan kurtul. Как можно скорее избавься от сына Росс.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Şu kapıdan çıktığımda, bir daha geri dönmeyeceğim. Когда я выйду, я уже не вернусь.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Ben evden çıktığımda, Sarah uyuyordu. Когда я уходил, Сара спала.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Sürünerek çıktığımda yukarıda parkedilmiş bir araba vardı. Когда выбрался, наверху была припаркована машина.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Buradan çıktığımda, bir daha hiç arkama bakmadım. Когда я ушёл, я никогда не оборачивался.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Ben geziye çıktığımda eyalet vardı. В моё время было штатов.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !