Exemples d'utilisation de "aşık oluyorlar" en turc

<>
Grimaldi erkeklerinin aksine desene, seni görür görmez aşık oluyorlar, ama merak etme. В отличии от мужчин Гримальди, которые влюбляются сразу же, как увидят тебя.
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
En tuhaf şeylerde çok duygusal oluyorlar. Они становятся эмоциональными из-за странных вещей.
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara. Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Kişinin sinir sisteminin bir parçası oluyorlar. Которые становятся частью нервной системы носителя.
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Acı çektiklerinde daha iyi oluyorlar. Если помучается, будет вкуснее.
Bir çocuğa aşık oldum. Я влюбилась в парня.
Bazı kâbuslar görüyorum, ve bazen gerçek oluyorlar. Мне снятся кошмары. И иногда они становятся явью.
Benji bana aşık değil. Бенджи не любит меня.
Demek istiyorum ki, iyi çocuklar sıkıcı oluyorlar, öyle değil mi? Я имею ввиду, хорошие дети становятся скучными, разве не так?
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Evlat, Ms. Lipp'in dediği gibi, hepimiz aşık oluruz. Сынок, как сказала мисс Липп, мы все влюбляемся.
Aşık olmadık mı diyorsun yani? Так мы не по любви?
Pekala, sana aşık olduğum için affet beni. Ну, прости меня, что снова влюбился.
Bana sırılsıklam aşık olacaksın. Ты безумно меня полюбишь.
Bir kadına aşık oldum ve onunla Nişanlandım. Я полюбил женщину и обручился с ней.
Şimdi de gelmiş hizmetçiye aşık olacağımı söylüyorsun. А теперь я еще и прислугу полюблю.
Bir sevgilisi olan eski erkek arkadaşına aşık yetişkin bir kadınım. Ve komşumun internetini çalıyorum. Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка.
Savaş beyinin kızına aşık olmuş. Он влюбился в дочь военачальника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !