Exemples d'utilisation de "böyle birisi" en turc

<>
Böyle birisi neden kanunları çiğnesin ki? Зачем такому как он нарушать закон?
Neden birisi böyle bir sonu seçer ki? Почему хоть кто-нибудь выбирает такой способ похорон?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
En büyük zorbalıklardan birisi, icracı bakanlıklardan birinin hatası ile kamu hizmeti çalışanları tarafından yapılıyor. Члены госслужбы исполнили один из величайших актов запугивания под надзором самого министра.
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Birisi biraz peynir bulsa iyi olur çünkü bir fare * yakaladık. Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса.
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Birisi sıçramamıza ortak oluyor sanırım. Кто-то прыгает вместе с нами.
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
Ama birisi gerçekten cinayet işlemek istese, burası ideal bir yer olurdu. Конечно, если кто-то задумает убийство, то это очень подходящее место.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Birisi lütfen şunu açsın! Кто-нибудь откройте, пожалуйста!
Bu ailenin bütün erkekleri böyle. Все мужчины этой семьи такие.
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Herhalde boşalmak böyle bir şey olmalı. Значит вот какого это - кончать.
Birisi, herkesin iyiliği için zor bir karar vermeli. Кто-то должен был принять это решение ради высшего блага.
Neden böyle bir adamla çıktın? Зачем ты встречалась с такими?
Birisi, onun kıyafetini beğenmedi. Ve bir bıçakla keserek çıkardılar. Кому-то не понравился его наряд, и его срезали ножом.
Jonathan, Clark boş yere böyle kararlı olduğunu gördün mü? Джонатан, когда ты видел Кларка таким решительным без причины?
Resim Haberleri'nden birisi, Dr. Wells bir olayda şüpheli diye Iris'in aklına girmiş. Ne olayında? Кое-кто в газете вбил Айрис в голову, что в докторе Уэллсе есть нечто подозрительное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !