Exemples d'utilisation de "böyle yürüyor" en turc

<>
Ve açıkça görülüyor ki bir tane de kötüye ihtiyaçları var, işler böyle yürüyor. И очевидно, он нужен им очень сильно, потому что все идет плохо.
Sadece Cartman biliyor, burada işler böyle yürüyor. Только Картман его знает. Таково условие нашей работы.
Senin ilişkilerin böyle yürüyor, sanki... У вас такие взаимоотношения, что...
İşler böyle yürüyor, Jamil. Так обстоят дела, Джамиль.
Bankada işler böyle yürüyor. Так банк это проворачивает.
İşler böyle yürüyor, değil mi? Ну ведь так оно и делается?
Vahşi yaşamda işler böyle yürüyor. Так это происходит в природе.
Bu iş böyle yürüyor, değil mi? Так все работает, не так ли?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
UNESCO Dünya Miras Sit Alanı olan Swoyambhunath Stupa'da bir keşiş yıkık manastır ve türbelerin arasında yürüyor. Монах идет мимо разрушенного монастыря и святынь в ступе Сваямбунатх, объекте всемирного наследия ЮНЕСКО
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Arnaud'u takip etmek çok zordu, çok hızlı yürüyor. Я за Арно не поспевала. Он так быстро ходит!
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Bu sensin gözlerin rüyanda yürüyor. Во сне твои глаза двигаются.
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
İkisi bu şekilde yürüyor. Так оно и работает.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Başkomisere bir bak yavaş yavaş yürüyor. Взгляни на Капитана. Он медленно ходит.
Bu ailenin bütün erkekleri böyle. Все мужчины этой семьи такие.
Abdul dokuz aylık oldu ve az çok yürüyor. Абдулу девять месяцев и он уже почти ходит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !