Exemples d'utilisation de "biliyorsun" en turc
Traductions:
tous133
знаешь87
ты знаешь16
знаете12
же4
понимаешь4
известно3
же знаешь2
это знаешь2
курсе1
пойми1
понимаете1
Hazırlanmak zorundayım, bu toplantının ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Мне пора идти. Ты знаешь, как важна эта встреча.
Biliyorsun ki, saat sonra hayatta olma şansı çok az.
Вы прекрасно знаете, что спустя часа шансов почти нет.
Yani, demek istediğim, Biliyorsun dostum, bugün erken saatlerde helikopterden atladım.
Конечно, в смысле, знаешь же, я сегодня с вертолёта спрыгнул.
Biliyorsun yeni bir emir subayına ihtiyacım var ve sana teklif edecektim ki...
Понимаешь, мне нужен новый адъютант. И я хотел предложить эту должность...
Adam, burada fazla mesai için ödeme yapmadıklarını biliyorsun değil mi?
Адам, ты в курсе, что здесь не платят сверхурочные?
Bu adamı benimle aynı odaya koyarak işleri içinden çıkılmaz hale getirdiğini biliyorsun sanırım? - Dr. Mantlo.
Вы понимаете, что только глубже себя закапываете, помещая этого человека в одну комнату со мной!
Biliyorsun, burada, Charm şehrinde de yapılacak şeyler var.
Знаешь, в Чарм Сити тоже есть, чем заняться.
Biliyorsun, beni hiç bir şey ailemin bir araya gelmesinden daha mutlu edemez.
Знаете, ничто не сделает меня счастливее, чем мир в моей семье.
Ash, koridorda Stuart'ın annesiyle yürüyeceğini biliyorsun değil mi?
Эш, ты же поведёшь мать Стюарта к алтарю?
Şimdi biliyorsun okul mülküne zarar vermek yasalara aykırıdır, Edwin.
Ты понимаешь, что разрушение школьной собственности незаконно, Эдвин?
Bu hikaye de senin yorumun asla gün ışığı görmeyecek, biliyorsun.
Твоя версия событий не увидит свет, и тебе это известно.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité