Exemples d'utilisation de "değerli şeylere" en turc

<>
Şu değerli şeylere bir bakalım. Давайте-ка посмотрим на эти ценности.
Görülen o ki, genç Bay Walker değerli şeylere rastlamış. По-видимому, юный мистер Уолкер натолкнулся на небольшую ценную штучку.
Diplomatlar, banka CEO'ları, değerli şeylere erişebilecek kimse yok mu? Дипломаты, банковские управляющие, люди с доступом к дорогостоящим целям?
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Senin ve o değerli hükümetinin. Вы и ваше драгоценное правительство.
Parlak şeylere ilgim vardır. Мне близки блестящие вещи.
Sizin hayatınız da benimki kadar değerli. Ваши жизни стоят не меньше моей.
Tamam, gerçekten gerekli şeylere dönelim. Ок. Вернемся к действительно важным вещам.
Size değerli bir şey verirsek bize yardım etmeye daha çok hevesli olursunuz diye düşündüm. Я полагал, вы быстрее согласитесь помочь, если мы предложим вам что-то ценное.
Bir şeylere sinirlenmiş gibiydi. Она казалась чем-то расстроенной.
Her ekip için çok değerli bir kaynak olur. Для любой команды она была бы ценным приобретением.
Elbette sen dişe dokunur bir şeylere gelinceye kadar. Разве что у тебя есть что-то боле многообещающее.
Hayır ama çok değerli olduğunu biliyorum. Нет, но что-то очень ценное.
Bir şeylere inanmaya ihtiyaç duyuyorlar. Они должны во что-то верить.
Hayır. Burada değerli eşyalar var. Нет, там ценные вещи.
Bu şeylere ihtiyacım yok. Мне не нужны вещи.
Evimden değerli bir mührü çaldı. Украл у меня ценную печать.
Sencede bebeği olmayan insanların bebeksi şeylere ilgi duyması garip değil mi? Тебе не кажется странным, что бездетные люди одержимы детскими вещами?
Değerli bir şey, seni iyi yapan şey. Это преимущество. Оно делает из тебя отличного специалиста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !