Exemples d'utilisation de "devam" en turc avec la traduction "продолжает"

<>
2011 senesinden bu yana müzik tarzını geliştirmeye de devam etmektedir. Также с 2011 года он продолжает развивать свой музыкальный стиль.
Bay Green hayatları mahvetmeye devam ediyor. Мистер Грин продолжает разрушать чужие жизни.
Sandalye ileri geri sallanmaya devam ediyor. Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед.
Savaş, Avrupa'yı kırıp geçirmeye devam ediyor. Ama yardım yolda. Война продолжает терзать Европу, но помощь уже в пути.
Ayda en az bir kere, sana mektup yollamaya devam ediyor. Она продолжает писать тебе письма по крайней мере раз в месяц.
Son vasi yıllar önce ölmüş ama vakıf ödeme yapmaya devam etmiş. Последний судебный исполнитель умер год назад, но компания продолжает платить.
Uluslararası topluluktan gelen karşıt eleştirilere rağmen İsrail hükümeti, İran nükleer tesisinin bombalanmasını başarılı olarak nitelemeye devam ediyor. Несмотря на критику со стороны мирового сообщества, правительство Израиля продолжает оправдывать успешную бомбардировку пяти иранских ядерных объектов.
1995 yılında Le Palace adlı bir gece kulübünün yöneticisi oldu ve bu kulüpte partiler düzenlemeye devam etti. В 1995-м году Гетта становится менеджером ночного клуба "Le Palace" и продолжает организовывать вечеринки, такие как вечеринка "Scream" в клубе "Les Bains Douches".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !