Exemples d'utilisation de "direksiyon başında" en turc

<>
Hey, bu gece direksiyon başında yemek yok. Sağlıklı yemek istiyorum. Эй, сегодня никаких закусочных, я хочу какой-нибудь здоровой пищи.
Gişedeki kontrol noktasından geçebilmek için mümkün olduğunca az şüphe uyandırsın diye direksiyon başında bir Amerikalı'ya ihtiyacımız olacak. Для того, чтобы пройти пропускной пункт, нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений.
Dinamik İkili Yeniden İş Başında. Динамичный дуэт снова в деле.
Ellerini direksiyon üzerine koy. Положи руки на руль!
Ocak başında Leicester bölgesine seyahat ettin mi? Ты ездил в начале января в Лестер?
Güç takımı, güç kravatı, güçlü direksiyon. Мощный костюм, мощный галстук, мощное управление.
Mart başında biraz izne ihtiyacım olacak. Мне понадобится отпуск в начале марта.
Ve sonra hassas bir gaz dengesi ve direksiyon dengesi Orada tutmak için. И остаться в нем, аккуратно балансируя с помощью руля и торможения.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Dünden beri bütün gece direksiyon sallıyorum ve gerçekten yoruldum. Я за рулём со вчерашнего вечера. Это очень важно.
Artık Thomas iş başında. Томас теперь здесь главный.
Senin Carter'la beraber Boca'ya doğru direksiyon sallıyor olman gerekmiyor muydu? Разве вы с Картером не должны сейчас ехать в Бока?
Başında babam Kral Bor'un olduğu Asgard'ın asil orduları bu yaratıklara karşı büyük bir savaş açtılar. Но благородное войско Асгарда во главе с моим отцом Бёром объявило беспощадную войну этим созданиям.
Anlaşılan, şoföre direksiyon dersi veriyor. Кажется, дает шоферу уроки вождения.
Tank, Londra'nın batı kısmının en büyük bilet karaborsasının başında. Танк - глава крупнейшей сети перепродажи билетов лондонского У эст-Энда.
Kusurlu direksiyon ve güvenilmez frenler. Неисправный руль и ненадёжные тормоза.
Demokrasi iş başında, Jackson! Демократия в действие, Джексон!
Bir kez bile direksiyon başına geçmedim, Yüzbaşı. Я больше не садилась за руль, капитан.
Adam son derece önemli uluslararası bir giyim firmasının başında, tamam mı? Он - глава огромной компании по производству спортивной одежды. Международной, ясно?
Ve değiştirilmiş bir direksiyon rafı, Bu yüzden bunu yapabilirsiniz. и модифицированным рулевым управлением, и теперь он может многое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !