Exemples d'utilisation de "evden attı" en turc
María González'in kız kardeşi daha sonra beni evden attı.
Одна из сестер Марии Гонсалес выставила меня из дому...
Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır.
Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;)
Blair burada olacağına dair mesaj attı bu yüzden ben biraz daha iyi hissediyorum.
Блэр написала, что будет здесь, так что мне уже немного лучше.
Suç mahalli araştırma ekibi evden DNA ve kalıntı topluyorlar.
Криминалисты сейчас собирают ДНК и волокна в ее доме.
Sonunda onları evden çıkardık. Onları caddede dövdük ve polise teslim ettik.
Наконец нам удалось их выставить, усмирить и отвести в полицию.
Cece, o kadın seçimlerin ortasında üzerimize bir gemi olayı attı.
Констанс, эта женщина, бросила нас в середине предварительных выборов.
Eli, bugün üç gol attın. Ki hiç fena değil. Fakat Peyton dört tane attı.
Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре.
İki gece de akşam'de giriş yapıyor ve ertesi sabaha kadar evden ayrılmıyor.
Она приходила к семи обе ночи и не покидала здание до утра.
Öyle kötüydüm ki bir gece Charlie Brown futbol topu yerine bana tekme attı, herkes alkışladı.
И я была ужасна. Чарли Браун ударил по мне вместо футбольного мяча, и публика аплодировала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité