Exemples d'utilisation de "filmlerde oynuyorsun" en turc

<>
Demek porno filmlerde oynuyorsun. Ты снимаешься в порно?
Akıl ve azimle oynuyorsun artık ki bu bizim ligde görülmemiş bir şey. Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге.
Böyle bir adam beni filmlerde oynatabilir Eric von Stroheim'dan daha çabuk. Он пристроит меня в кино быстрее, чем Эрик фон Штрогейм.
Yetim kartını oynuyorsun, ama gerçekten nasıl olduğu konusunda hiç bir fikrin yok. Ты притворяешься сиротой, но даже не представляешь, каково это ею быть!
Neredeyse bütün filmlerde dişli bir kadın var. Хотя в каждом фильме есть убойная девушка.
Ateşle oynuyorsun, ve bu senin uyanman için çalan zildi. Ты играешь с огнем, и это был предупредительный звонок.
Ve şimdiye kadar, filmlerde kız genellikle erkeği her ne salak şey yapmışsa affediyor. И обычно в фильмах, девушка прощает парня какую бы глупость он ни сделал.
Hâlen bilimadamı oyununu mu oynuyorsun? Ты все играешь в ученого?
Kör insanlar bunu sadece filmlerde yapar. Слепые делают так только в кино.
Bir ihtiyar adamın kalbiyle oynuyorsun. Ты играешь с сердцем старика.
Tıpkı filmlerde olduğu gibi. Как бывает в кино.
Zaten yeterince haddini aştın şimdi bir de tahmin oyunu mu oynuyorsun benimle? Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку?
Bilirsin, eski filmlerde ne zaman kız ciddi bir öpücük alsa ayağı bir şekilde kalkar. В старых фильмах, когда поцелуй был настоящим, то ее нога поднималась в воздух.
Çok fazla bilgisayar oyunu oynuyorsun. Ты много играешь в видео-игры.
Geri mi dönüyorsun? Sadece filmlerde oynadığını sanıyordum? я думала, ты играла только в фильмах.
Hâlâ asker çocuğu oynuyorsun desene! Всё еще играешь в солдата?
Eski dini filmlerde birindeymiş gibi konuşuyorsun. как в кино, знамение свыше?
Frank, sen evcilik oynuyorsun. Ты играешь в кукольный домик.
Ama filmlerde oynayan herkesin bir sahne adı olur. Но у всех в кино есть сценический псевдоним.
Sen sadece eski kurallara göre oynuyorsun. Это вы играете по старым правилам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !