Exemples d'utilisation de "içeri almaya" en turc

<>
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı. Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Payım olarak sırf onu almaya razıyım. Я готов не требовать своей доли.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Aslında biz şeyin formülünü almaya çalışıyorduk... Мы вообще-то пытались получить формулу для...
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Yani şehri sağlam şekilde almaya çalışıyorlar. Так они пытаются взять город целым.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Devlet, silahlarımızı bizden almaya çalışıyor. Власти хотят отобрать у нас оружие.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Paralarını almaya devam edecekler. Они продолжат получать посылки.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Sanırım bu dışarı çıkıp yeni bir bikini almaya bahane. Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Tamam, ağabeyim beni almaya gelecek. Все в порядке. Меня заберет брат.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Ve billet almaya vakit yoktu. Поэтому билет не смог купить..
Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı. Итак, Доктор вынужден впустить существ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !