Exemples d'utilisation de "köşe başında" en turc

<>
Evim hemen köşe başında. Мой дом за углом.
İki üç yıla kalmadan, seni bir köşe başında kuş gibi özgür görürüm. А года через три я увижу тебя на углу, свободного как птица.
Her köşe başında yolumuzu kestiler. Они постоянно преграждали нам дорогу.
Ana giriş köşe başında. Центральный вход за углом.
Dinamik İkili Yeniden İş Başında. Динамичный дуэт снова в деле.
Odanın akustiği mükemmeldir ve hiç köşe yoktur. Здесь идеальная акустика, И нет углов.
Ocak başında Leicester bölgesine seyahat ettin mi? Ты ездил в начале января в Лестер?
İyi bir köşe Daniel-san. Хорошее место, Дениэл-сан.
Mart başında biraz izne ihtiyacım olacak. Мне понадобится отпуск в начале марта.
Köşe tarafı öne gelmeli. Угол должен быть спереди.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Edith gazetede bir köşe yazma teklifi aldı. Эдит предложили вести свою колонку в газете.
Artık Thomas iş başında. Томас теперь здесь главный.
Köşe ofisini ona vermene gerek yok. Не обязательно давать ей угловой кабинет.
Başında babam Kral Bor'un olduğu Asgard'ın asil orduları bu yaratıklara karşı büyük bir savaş açtılar. Но благородное войско Асгарда во главе с моим отцом Бёром объявило беспощадную войну этим созданиям.
Kuytu bir köşe buldum... Я нашла укромный уголок...
Tank, Londra'nın batı kısmının en büyük bilet karaborsasının başında. Танк - глава крупнейшей сети перепродажи билетов лондонского У эст-Энда.
Her köşe bir yönü gösteriyor. Каждый угол представляет собой Направление.
Demokrasi iş başında, Jackson! Демократия в действие, Джексон!
Sekiz top, köşe cebine. Шар восемь, угловая луза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !