Exemples d'utilisation de "katil" en turc

<>
Bak, tüm bildiğimiz serbest kalmış bir seri katil ya da terörist olduğu. Послушай, все что мы знаем - что есть серийный убийца, террорист.
Asıl soru Max'in ilk raundda hangisi olacağıdır, katil mi, soytarı mı? Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном?
Başka bir katil bulmak için iki günümüz var. У нас два дня на поиски другого убийцы.
Eğer şehirde bir katil varsa onu durduracağım. Özellikle önemsediğim biri için tehlike arz ediyorsa. Billy. Я должен остановить серийного убийцу, особенно если он угрожает тому, кто мне небезразличен.
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Katil, Katie Pine'i bir hafta canlı tuttu, Curry'yi ise sadece gün. Киллер держал Кэти Пэйн неделю, а с Карри справился за четыре дня.
Bir katil neden cinayet silahının üstüne adını yazsın? Зачем убийце писать своё имя на орудии убийства?
Avcı, savaşçı ve dürüst olalım, bir katil. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
Dengesiz yetersiz bir ifade katil ve adam kaçıran desek. Неуравновешенный - это мягко сказано, убийство, похищение.
Bölge savcısı, eyaletteki en dikkat çekici davalardan bazıları için hasta, katil takıntılı bir zabıt kâtibini çalıştırıyor. Прокурор нанял больную на всю голову, помешанную на убийцах стенографистку для работы над самыми громкими уголовными делами.
Katil işi bitirmek için geri geldi. Убийца вернулся, чтобы закончить работу.
Bazıları katil olduğunuzu söylüyor Bay Van Helsing. Вас считают убийцей, мистер Ван Хельсинг.
Altı Hayalet Katil cinayeti kalıntıları kayıp. Останки шести жертв Призрачного Убийцы пропали.
Sizin de bahsettiğiniz gibi katil kötü tarafını yansıtıyorsa onunla irtibat kurarak ne başarmayı umuyorsunuz? Если вы считаете убийцу воплощением зла, то чего надеетесь добиться обращением к нему?
Anlaşılan katil Tyler'ın ceplerini boşaltmış. Похоже стрелок опустошил карманы Тайлера.
Gidiyorum. Ya birisi bilgi sızdırıyor, ya da katil basınla iletişimde, şekerim. Либо у нас утечка информации, дорогой, либо киллер связывается с прессой.
Neden gerçek bir katil bir devlet koleji öğretmenini öldürsün ki? С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа?
Ona eğer büyük bir katil olmak istiyorsan insanları anlamalısın demiştim. Я сказал ему, что великий убийца должен понимать людей.
Katil, Joe Reyes adında bir adammış. Убийцей был человек по имени Джо Рейс.
Ben bile köpekbalıklarının seri katil olmadığını biliyorum, tamam mı? Послушай, я знаю, что акулы не серийные убийцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !