Exemples d'utilisation de "kavga etmeyeceğiz" en turc

<>
Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz. Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество.
Bir daha asla kavga etmeyeceğiz. Мы больше не будем ссориться.
Bir daha kavga etmeyeceğiz. Мы больше не будем.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Bunun gecemizi mahvetmesine müsaade etmeyeceğiz, değil mi? Мы не позволим этому испортить вечер, правда?
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Bir yanlış anlaşılma yüzünden onları yok etmeyeceğiz. Мы не собираемся уничтожать их из-за недопонимания.
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
En azından malikleri rahatsız etmeyeceğiz. Хоть жильцов тревожить не будем.
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
Son kez söylüyorum, kız için güneye göç etmeyeceğiz! Последний раз, мы не отправимся на юг зимой!
Kavga eden bir çiftin seslerini duymuş. Он слышал, как они ссорились.
Hukuk devletinin komik duruma düşürülmesine müsaade etmeyeceğiz. Мы не позволим конституционному государству стать посмешищем.
Kız kardeşinle kavga ettim. Ben köye dönüyorum. Я поссорилась с твоей сестрой и уезжаю.
Özür dileriz, seni rahatsız etmeyeceğiz. мы больше не будем тебе мешать.
Şimdilerde kahrolası seçimler hakkında kavga ediyoruz. Теперь мы ругаемся о чертовых выборах.
Oradaki çift, birazdan kavga etmeye başlayacak. Та парочка, они сейчас начнут ругаться.
Büyük ihtimalle şimdi kavga ediyorlardır. Они возможно ругаются прямо сейчас.
Geçmişte kavga ettik, fakat... Мы ссорились раньше, но...
Ben de tam kavga arıyordum. Я как раз искала драку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !