Exemples d'utilisation de "kendini korumaya" en turc

<>
Muhtemelen kendini korumaya çalışıyordu. Вероятно, пытался защититься.
Chris, kolunu kaldır, kendini korumaya çalış. Крис, подними руки так, будто защищаешься.
O kendini korumaya çalışıyordu. Она пыталась себя защитить.
Sen kendini korumaya çalışıyordun! Ты пыталась защитить себя!
Artık kendini korumaya hazırsın. Ты готов защитить себя.
Ve sadece kendini korumaya çalışıyorsan er ya da geç onu ihbar etmelisin. Если бы ты пыталась защитить себя, сдала бы его намного раньше.
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
O da geleceği korumaya çalışıyor. Он тоже стремится охранять будущее.
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Korumaya çalıştığın kişi de kimdi? Кого ты тогда пытался защитить?
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Ben dostumun hayatını korumaya kararlıyım alt tarafı. Просто я намерен сохранить жизнь своему другу.
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Onu korumaya mı çalışıyordun? Ты пыталась защитить его?
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Bir yatırımı korumaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь защитить вложения.
Arizona'dan evine dönmek için kendini arabayla aldıran bir kelebek. Бабочка могла бы сама из Аризоны до дома долететь.
Sutton, biz sadece seni korumaya çalışıyoruz. Саттон, мы посто пытаемся защитить тебя.
Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz? Самолёт разбился, и это говорит само за себя.
Sitenin onurunu korumaya çalışıyordum sadece. Я хочу защитить репутацию сайта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !