Exemples d'utilisation de "kendini kurtarabilirsin" en turc

<>
Ama sen kendini kurtarabilirsin. Но вы можете спастись.
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
Onları bir tek sen kurtarabilirsin. Лишь ты можешь их сохранить.
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Adadaki herkesin hayatını kurtarabilirsin. Ты можешь спасти всех.
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Onun hayatını sadece sen kurtarabilirsin. ты одна можешь это сделать.
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Ve beni sadece sen kurtarabilirsin. Лишь ты можешь меня спасти.
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Beni durdurabilirsin ya da onları kurtarabilirsin. Можешь остановить меня или спасти их.
Arizona'dan evine dönmek için kendini arabayla aldıran bir kelebek. Бабочка могла бы сама из Аризоны до дома долететь.
Şu anda onu yalnızca sen kurtarabilirsin. Только вы сейчас можете ее спасти...
Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz? Самолёт разбился, и это говорит само за себя.
Şu anda onu kurtarabilirsin. Можешь спасти ее сейчас.
Kendini sürdü Doktor ofisine, onu ve annesini vurdular mı? Сам поехал к врачу и убил ее и свою мать?
Onu kurtarabilirsin, Gus ama bunun tek yolu biz Efendi'yi öldürene kadar onu terk etmektir. Ты можешь спасти ее, Гус, но единственный способ уберечь ее: убить Владыку.
Kendini daha iyi hisseder. Может, ему полегчает.
Kaynağa ulaşırsan Zion'u kurtarabilirsin. Ты сможешь спасти Зион.
Sanki doğa kendini parmak uçlarından dışarı fışkırtıyordu. Словно сама природа изверглась из твоих пальцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !