Exemples d'utilisation de "oldukça basit" en turc
Yanılma payı var, kuşkusuz. Oldukça basit bir testti.
Конечно, существует погрешность, это довольно примитивный тест.
İlk canlılar tabii ki oldukça basit ve ilkel bir yapıda, neredeyse moleküler seviyedeydiler.
Нет, первые движения жизни были намного более скромными и происходили на молекулярном уровне.
Patlayıcılar söz konusu olduğunda oldukça basit bir tarifi var.
Что касается взрывчатых веществ, то довольно простые компоненты.
"Pamela oldukça basit bir kız olduğunu açıkladı bir süre önce.
"Памела - девушка очень простая, как она сказала сама.
Bu oldukça basit, sıcak bir vücut ısı kaybedince...
Это очень, очень просто. Когда тело теряет тепло...
Evlerde, sokaklarda, hastanelerde, süpermarketlerde, restoranlarda, dükkanlarda, otellerde, her yerde çiçek basit bir mesaj ile sergileniyor: "Hatırlıyorum ve Talep Ediyorum."
Везде: на улицах и на домах, в больницах, супермаркетах, ресторанах, магазинах и гостиницах - вывешены фиолетовые цветы с простым посланием: "Я помню и требую".
Onlar güneşin ultraviyole ışınları yüzünden oluşan deri kanserine ve göz hastalıklarına karşı oldukça duyarlılar.
После рождения альбиноса акушерка говорила семье, что ребенок должен быть окружен особой заботой и хорошо питаться.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir.
Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Basit bir tavuğu çekip uzatabilmek ne kadar da ilginç.
Это удивительно, на сколько можно растянуть простую курицу...
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük.
Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité