Exemples d'utilisation de "riske atıyor" en turc

<>
O da ailemin güvenliğini riske atıyor. Он подвергает риску безопасность моей семьи.
O şu an hayatını benim için riske atıyor. Это то, что она делает для меня.
Buraya gelerek neden kendini riske atıyor? Зачем он рискует и светится здесь.
Kıdemli subaylara riayet etmemeniz adamlarınızı boş yere riske atıyor. Вы не подчиняетесь старшему офицеру и зря рискуете солдатами.
Hayatını ve servetini dördümüzü korumak için riske atıyor. Он рискует жизнью, наследством и нашей безопасностью.
Şimdi de Mike kendini riske atıyor. Eğer peşini bırakmazsa çıkmasına izin vermeyecekler. Doğru mu anlamışım? А теперь Майк им угрожает, и если не прекратит, ему не дадут выйти.
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor. Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Ne bok yemeye atıyor ki? Какого хрена он ее выбрасывает?
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz? Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите?
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Bu atıcı kız gibi atıyor! Этот питчер бросает как девчонка!
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
Victoria'nın kalbi hâlâ atıyor mu? Сердце Виктории все еще бьется?
Jeanie'nin hayatını riske atmak mı istersin? Хотите поставить на это жизнь Джини?
Benim kalbim hâlâ atıyor. Мое сердце еще бьется.
Bir daha bu riske asla girmeyeceğim. Я не собираюсь снова так рисковать.
Niye mesaj atıyor ki? Почему он тебе пишет?
Sen onun hayatını riske atıyorsun. Ты подвергаешь его жизнь риску.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !