Exemples d'utilisation de "sıfırdan başlamak" en turc

<>
Başka bir yere gidip her şeye sıfırdan başlamak istemiyorum. Я не хочу уезжать и начинать всё с начала.
Hayatıma sıfırdan başlamak için şansım var. Это мой шанс начать жизнь заново.
Ben sıfırdan başlamak istiyorum. Я хочу начать сначала.
Bu sayede, sıfırdan başlamak zorunda kalmam. Так хотя бы не с нуля начинать.
Üst kattan mı alt kattan mı başlamak istersin? Ты хочешь начать со второго этажа или отсюда?
Tam ad, ve sıfırdan dokuza kadar tüm sayılar. Полное имя и все цифры от нуля до девяти.
Şimdi tatil partisi başlamak üzeredir. Эй Праздничная вечеринка КБ начинается.
Her şeye sıfırdan başlayacağız. Ладно, начнем заново.
İmparatorumuz önünde saygıyla eğilmeden güne başlamak alçakça. Ничтожно начинать день без поклона нашему Императору.
Biliyorum sadece iki yıl, sekiz ay geçti, ama her şeye sıfırdan başlıyorum. Знаю, прошло только года и месяцев, но.. Я начинаю с нуля.
Erken başlamak iyi olur dedim. Поэтому я решила начать пораньше.
Tüm bunları geride bırakıp, sıfırdan başlarız. Просто бросаешь все позади и начинаешь заново.
Şu anda başlamak da isterim. Я хочу начать прямо сейчас.
Ve yanımda duran bu adam o lokantayı elleriyle sıfırdan yarattı. И этот человек построил её с нуля своими собственными руками.
Yeniden başlamak için iyi bir yer olacağını düşündüm. Думаю, отличное место. что начать всё сначала.
Her şeye sıfırdan başlayamam. Поздно начинать с начала.
Ülkenin yararı için aramızdan bazılarına tekrar güvenmeye başlamak zorunda. Она должна начать снова доверять кому-то во благо страны.
Sıfırdan yapmak için oldukça karmaşık bir teknoloji bu. Это довольно сложная технология построить что-то с нуля.
Başlamak için bir ipucu. с чего мне начать.
Tamam, güvenin bana, bu uzaylılar sıfırdan gezegen inşa etmişler ve bir mekiği galaksiler arasında gezdirebiliyorlar. Слушай, поверь мне, эти инопланетяне построили планету с нуля и способны перебрасывать шаттл между галактиками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !