Exemples d'utilisation de "serbest" en turc avec la traduction "освободить"

<>
Yaşayan son ejderhayı serbest bırakmak istemiyor musun? Ты не хочешь освободить последнего живого дракона?
Onu serbest bırakmanızı talep ediyorum yada bu meseleyi Karala bizzat iletirim. Я требую освободить его немедленно, или я обращусь к королю.
Seni serbest bırakmanın tek bir yolu bulunuyor Tessa. Есть только один способ освободить тебя, Тесса.
Duymadın mı? Prens Kraldan tüm adamları serbest bırakmasını istemiş. Принц пошёл к королю, и попросил освободить этих людей.
İkinizi de serbest bırakmanın tek bir yolu var. И есть только один способ освободить вас обоих.
Onun Çocuk İmparatoriçe'yi serbest bırakmamız için bize yardım edeceğinden nasıl emin olabiliriz? Как я могу быть уверен, что она помогает нам освободить Императрицу?
Beni serbest bırakanın bir ölümlü olması gerekiyordu Dante, sen. И только смертный мог освободить меня -Это ты, Данте.
Size yardım edebilirim, ama ilk önce, rehineleri serbest bırakmanız lazım. Я могу помочь вам, но сначала вы должны будете освободить заложников.
Kadınların borçlarını ödemek ve serbest bırakılması için doğrudan Dammam kadın hapishanesinin müdürlüğüne bağış yapılmasını istedi. Она призвала перечислить пожертвования непосредственно директору женской тюрьмы Эд-Даммама, чтобы возместить долги женщин и освободить их.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !