Exemples d'utilisation de "sesi duyduk" en turc

<>
Havai fişek sesi duyduk. Мы слышали залпы салюта.
Sizi çağıran bir kız sesi duyduk. Мы слышали голос девочки звавшей вас.
Silah sesi duyduk, yardım edebiliriz. Мы слышали выстрелы. Мы можем помочь.
Sonra silah sesi duyduk, bir de biri boğazlanıyor gibi bir ses. И мы услышали выстрел, а потом послышалось, что кого-то душили.
Silah sesi duyduk ve aşağıya koştuk. Мы услышали выстрел и бросились вниз.
Bir el silah sesi duyduk. Мы слышали только один выстрел.
Üç insan sesi geliyor. Я слышу троих людей.
Murphy meselesi ile sen ilgileniyormuşsun diye duyduk. Мы слышали, что ты интересуешься Мерфи.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Evet, biz Monty'nin bunu istediğini duyduk. Да, мы узнали что он сделал.
Bekle, bu sesi daha önce de duymuştum. Стой, я где-то уже слышал этот голос.
Kampanya ofisin için işe alım yapacağını duyduk. Мы слышали, ты набираешь предвыборный штаб.
Bir silah sesi gibiydi. Похоже на звук выстрела.
Hayır, birşeyler dediğini duyduk. - Size demedim. Ну, мы слышали, что я сказал что-то.
Sesi daha iyi duymalıyım. Мне нужен лучший звук.
Soruna cevap vermekten, dedektif, evet, Chuy'u vurma olayıyla ilgili konuşurken duyduk. - Evet. В ответ на ваш вопрос, детектив, да, мы слышали как Чуи говорит о стрельбе.
Tokmak sesi miydi o? Слышу ли я шум?
Uğradığımız son iki dişçiden de bunu duyduk. Мы слышали, от двух предыдущих дантистов.
Kardeşimin sesi kaybolacak mı? Голос моего брата пропадет?
Evet, ne kadar yakın olduğunuzu hepimiz duyduk. Да-да, все мы знаем, насколько близки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !