Exemples d'utilisation de "suçluluk duygusunu" en turc
Böyle durumlarda suçluluk ve pişmanlık hissetmek normal bir şey...
Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации.
Naruto gibi birisi ve her duygusunu belli eden kişi başarısız bir ninjadır.
Любой, дающий волю своим эмоциям как Наруто, не станет ниндзя.
Mizah duygusunu ya da kişiliğini geliştirmesine engel olur.
У нее не развивается чувство юмора. И индивидуальность.
Tüm bu küçük yara bereler içimdeki annelik duygusunu açığa çıkartıyor.
Все эти порезы и ушибы пробуждают во мне материнские чувства.
Bir seri katilin hüküm giymesinden neden suçluluk duyuyorsun ki?
Почему же вы чувствовали вину, осудив серийного убийцу?
Yüzüğüyle oynayıp duruyor, bir şey için suçluluk hissediyor, muhtemelen bugün birlikte olduğu hayat kadını için.
Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно.
Sadece Tommy ile birlikte olmadığım zaman suçluluk hissediyorum.
Я чувствую вину, когда Томми нет рядом.
Doğru, bu onun neden birden bire suçluluk duymaya başladığını ortaya çıkarıyor.
Ну, это объясняет, почему он неожиданно стал испытывать чувство вины.
Elbette çekiyorum ama bazen suçluluk mutlu olmak için ödenmesi gereken küçük bir bedeldir.
Конечно, мучает, Но иногда вина - не большая цена за счастье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité