Exemples d'utilisation de "uçup gidecek" en turc

<>
Dinle, bunların hepsi uçup gidecek Emmy. Слушай, все скоро закончится, Эмми.
saat sonunda uçup gidecek. часов - она исчезнет.
Ne yaparsan yap, günün birinde küçük kızın bacaklarını açacak ve uçup gidecek. Не важно как, но однажды твоя маленькая девочка расправит ноги и улетит.
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Bu, birinci sınıfta uçup şampanya içerek düğünüme gitmekten daha iyi. Это куда лучше, чем лететь в самолете, попивая шампанское.
Bir dakika. Bizim varlığımızı bile fark etmeden öylece gidecek mi? Погоди, он собирается просто уйти, игнорируя наше существование?
Kim dışarıda uçup durmak ister? Кому нужно летать целыми днями?
Bugün de işe gidecek misin? Ты идёшь сегодня на работу?
Ben uçup gitmek istemiyorum. Я не хочу летать.
Sizin başka gidecek yeriniz yok mu? Вам что, больше пойти некуда?
Dostum zaman uçup gidiyor. Как же летит время!
Bir sürü para boşa gidecek değil mi? Ведь на это уйдет большая сумма денег?
Uçup gitmesin diye kurşundan yapılmış özel ayakkabılar giymek zorundaydı. Ей приходилось носить свинцовые башмаки, чтобы не улететь.
Lila üniversiteye gidecek, değil mi? Лайла пойдет в колледж, так?
Bir eve ilk kez balon bağladığımda balonlar uçup gitmişti. Когда я первый раз их привязывал, они улетели.
O okula gidecek ve bu son sözüm. Она идет в школу и это окончательно.
Bunu yaptıklarında biz de hazır olacağız. En kötü ihtimalle yanılırım ve sen de oradan uçup gidersin. А мы пока подготовимся, но если я ошибаюсь, ты возьмёшь да и улетишь оттуда.
Lorca çıkıp gidecek, senin de bana güvenmen gerekiyor. Лорка уйдет, а тебе придется просто довериться мне.
Biliyorum, zaman uçup gidiyor. Да, знаю. Время летит.
B gelecek, araştırmasını yapacak ve yoluna gidecek. Б придет, сделает свои открытия и уйдет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !