Exemples d'utilisation de "vurucu kuvvet başlangıcı olabiliriz" en turc

<>
Bir vurucu kuvvet başlangıcı olabiliriz. Это вполне себе ударная группа.
Kuvvet birlikten, birlik inançtan doğar! Сила через единство. Единство через веру.
Bu birlikte olan hayatımızın başlangıcı. Это начало нашей совместной жизни.
Vurucu adı William Davis. Стрелка зовут Вильям Дэвис.
Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz. Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями.
Bu tür bir kuvvet Travis'in tanımına uyuyor. Тревис по описанию обладает такой физической силой.
Ve büyük bir ortaklığın başlangıcı olabilir. Это может стать началом невероятного партнерства.
Vurucu, kardeşine yardım et. Страйка, помоги своему брату.
Ama bizler yardımcı olabiliriz. Но мы можем помочь.
Fakat üç güneş kütleli bir yıldızın çökmesi nükleer kuvvet tarafından bile durdurulamaz. Но звезда втрое массивнее Солнца не остановится даже под действием ядерных сил.
Hayatın başlangıcı, Seven. Начало жизни, Седьмая.
Vurucu tim yerine geçsin. Ударная группа в пути.
Bilmiyorum, uçakta tanışmış olabiliriz diye düşündüm. Не знаю, может в самолёте виделись.
Pittsburgh'tan destek kuvvet isteyip, onları toplamaya gideriz. Нужно вызвать из Питсбурга подкрепление и арестовать их.
Sanırım bu iyi bir dostluğun başlangıcı olacak. Я думаю, это начало прекрасной дружбы.
Elimizdeki bilgilere göre bir Sünger Bob bile arıyor olabiliriz. С таким же успехом мы можем искать Губку Боба.
Bunu yapmak, çok kuvvet ister. Нужно много сил чтобы сделать такое.
Bu yepyeni bir yılın başlangıcı. Это начало совершенно нового года.
Bu tüneller piramitlerden daha eski ama buraya ayak basan ilk insanlar biz olabiliriz. Эти тоннели древнее пирамид, возможно мы первые люди, попавшие в них.
Ve o zamana kadar felçli ve zayıf olan bacaklarım yeniden kuvvet bulmuştu. И в мои члены, раньше парализованные и бессильные, вернулась сила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !