Exemples d'utilisation de "yalan söylemedim" en turc

<>
Şu halime bak, yalancı oldum. Vergi için bile yalan söylemedim ben. Я стал лгуном, в жизни не врал, даже налоговой службе!
İnsanları tanımak için yapıyoruz Yalan söylemedim. DOMINIC: Люди узнают, что я не врала.
Size yalan söylemedim. - Laura'yı altı senedir görmediğin halde, cenazesine gittin. Ты пошёл на похороны Лоры, хотя и не видел её шесть лет.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Bilimkurgudan nefret ederim, ama tahmin edeceğin gibi ona bunu söylemedim. Терпеть не могу фантастику, но я ему ничего не сказала!
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Bu yüzden hiçbir şey söylemedim. Поэтому и не сказал ничего.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Hayır. Hayır, bebek hakkında hiçbir şey söylemedim. Нет, я ничего не сказал о ребенке.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Bunun ne kadar tehlikeli olabileceği konusunda bir şey söylemedim, tamam mı. Пожалуйста, запиши, что я не говорила, насколько это опасно.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Hayır, ben bunu söylemedim. Я бы этого не сказал.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Eric'e öyle bir şey söylemedim. Я не это сказал Эрику.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Bunu sana zaten söylemedim mi? Я разве тебе не говорил?
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Neden? Ben kendimi beğendiğimi söylemedim. Я сказала это не из-за высокомерия.
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !