Exemples d'utilisation de "yanlış gitti" en turc

<>
Grady yanlış şişeyle eve gitti, orada bir kaç yudum aldı. Грейди пошел домой с не той бутылкой, сделал несколько глотков.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Patrice pantolonlarımı hep yanlış ütülüyor. Патрис неправильно гладит мои штаны!
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
Tyler hakkında yanlış düşünüyorsun. Ты ошибаешься насчёт Тайлера.
Hanımefendi polisle görüşmeye gitti. Сеньорита поехала за полицией.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Söyle bana, ne tarafa gitti? Скажи мне, куда оно пошло?
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !