Exemples d'utilisation de "ziyarete gitti" en turc

<>
Geceyi Ophelia Love'la geçirdikten sonra, Buster gururla annesini ziyarete gitti. После ночи с Офелией Лав, гордый Бастер навестил свою мать.
Rupert, amcasını ziyarete gitti. Руперт только навещает своего дядю.
Bayan Lemon, Türkiye'deki teyzesini ziyarete gitti. Мисс Лемон уехала к тёте в Торки.
İsviçre'deki bir hastaneyi ziyarete gitti. Она в больнице в Швейцарии.
Annem bir aileyi ziyarete gitti. Bu akşam evde olmayacak. Я провожала маму, ее сегодня пригласили в гости.
Annem haftasonu için teyzemi ziyarete gitti ben de siz moronlarla takılmak için boş kaldım. Она уехала к тете на выходные, поэтому я сорвался к вам, болваны.
Cindi onu bir kere ziyarete gitti. Один раз к нему приезжала Синди.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Miriam ziyarete geldi de. Мэриам пришла в гости.
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Beni ziyarete geleceği için onunla tanışmanızı isteyecektim ama bos verin gitsin. Я познакомлю вас с ним, когда он приедет в гости.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Onu her hafta ziyarete geliyor. Она навещает его каждую неделю.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Aynı anda hepinizin beni ziyarete gelmesi gerçekten de çok güzeldi. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Belki bazen seni ziyarete de gelirim. И иногда я бы навещала тебя.
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !