Exemples d'utilisation de "Межі" en ukrainien

<>
Межі: місто Мелітополь, Мелітопольський район. Границы: город Мелитополь, Мелитопольский район.
Я бачив Азії безплідні межі... Я видел Азии бесплодные пределы...
Креативний косплей на межі можливого Креативный косплей на грани возможного
На межі XIX-XX ст. прогресувало краєзнавство. На рубеже XIX-XX вв. прогрессировало краеведение.
Це неначе глянути за межі поверхні. Это как посмотреть за рамки поверхности.
Кадр оголено до останньої межі можливого. Кадр оголен до последней черты возможного.
Межі гонорару законодавчо не встановлені. Границы гонорара законодательно не установлены.
Спільні межі Робочий кут (паралельний) Совместные пределы Рабочий угол (Параллельно)
Звір був на межі зникнення. Зверь был на грани исчезновения.
Конституційна юстиція на межі тисячоліть Сторінка 189. Конституционная юстиция на рубеже тысячелетий Страница 189.
Межі антарктичного клімату за Алісовим Границы антарктического климата по Алисову
перерахування інвалюти за межі України; перечисления инвалюты за пределы Украины;
"Ми знаходимося на межі Армагедону. "Мы находимся на грани Армагеддона.
Невпинно розширювалися територіальні межі обміну. Неустанно расширялись территориальные границы обмена.
Розширення VDI за межі організації Расширение VDI за пределы организации
Українці опинилися на межі виживання. Украинцы находятся на грани выживания.
"Час стирає межі", - кажемо ми. "Время стирает границы", - говорим мы.
Процедура банкрутства: немає межі вдосконаленню? Процедура банкротства: нет предела совершенствованию?
Арабатська стрілка: перетворення на межі Арабатская стрелка: преобразования на грани
Межі єпархій визначаються Священним Синодом. Границы епархии определены Священным Синодом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !