Ejemplos del uso de "following" en inglés con traducción "после"

<>
Achieved remission - following neoadjuvant chemotherapy. После неоадъювантной химиотерапии наблюдается ремиссия.
So, nosebleeds, tremor following administration. Итак, кровь из носа, тремор после введения.
Crude oil stable following recent volatility Цены на сырую нефть стабильны после волатильности в последнее время
Silver pauses for breath following recent upsurge Серебро приостанавливается после недавнего роста
You can then complete the following tasks: После этого можно выполнить следующие задачи.
in 1979-1980, following the Iranian Revolution; в 1979-1980 гг. после иранской революции;
Yet the yen weakened immediately following the report. Тем не менее, иена сразу ослабла после представления доклада.
You then create the following service agreement lines: После этого создаются следующие строки соглашения на обслуживание:
There was also mayhem following the Indian Ocean tsunami. Неразбериха случилась также и после цунами в Индийском океане.
Following its recent free elections, Pakistan is rebounding politically. После недавних свободных выборов Пакистан приходит в себя в политическом отношении.
Insert the following after your original FB.init call: Вставьте после первого вызова FB.init следующий код.
Crude oil is stable following Friday’s sell-off. Сырая нефть стабилизировалась после распродажи в пятницу.
Write down the following information from your speed test results: Запишите следующие данные после проверки скорости.
If you load the app, you should see the following: После загрузки приложения появится следующий диалог:
After you divide Period 1, the following two periods exist: После разделения Периода 1 образуется следующие два периода:
Following this visit, my message to European leaders is twofold. После этого визита мое послание европейским лидерам двоякое.
and in 1990-91, following the Iraqi invasion of Kuwait. и в 1990-1991 гг. после вторжения Ирака в Кувейт.
After installing the Send to OneNote app, do the following: После установки приложения Send to OneNote выполните следующие действия:
Following the revolution, factional struggle within the MOI became public. После революции фракционная борьба в МВД стала достоянием общественности.
Amend the first indent following the introductory sentence to read: Изменить первый абзац после вводного предложения следующим образом:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.