Ejemplos del uso de "Хотя" en ruso con traducción "although"

<>
Хотя солнце ещё не зашло. Although the sun was still up.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили. Although the arguments were rational, he was not convinced.
Хотя трудно придется заведениям Ginza Project, считает он. Although, it will be difficult for Ginza Project establishments, he considers.
Хотя ему за семьдесят, он всё ещё активен. Although he is over 70, he is still active.
Хотя он родился в Англии, он очень плохо говорит по-английски. Although he was born in England, he speaks English very badly.
Они могут жить более 60 лет, хотя на воле они вряд ли доживают до этого возраста. They can live to be 60 years or more, although we think most of them probably don't make it to 60 in the wild.
Хотя, признаться, судить так несправедливо. Although maybe it's not fair to judge.
Хотя я предпочла бы сапфировое. Although I think I prefer the sapphire.
Хотя немного лидокаина не помешает. Although a little lidocaine would be nice.
Хотя, я большой любитель пилоток. Although I am a vagina enthusiast.
Хотя солнце еще не зашло. Although the sun was still up.
Хотя именно я завязал узел. Although I did tie the knot.
Хотя, конечно, "пять" это неплохое число. Although five is a good number, of course.
Хотя я подбил тебе глаз, правда? Although I did give you a shiner, didn't I?
Хотя иногда она совершенно пропускает скрытость. Although, sometimes, she omits the veil entirely.
Хачи, хотя расстояние между нами велико. Hachi, although the distance between us is far.
Хотя, если задуматься о цене перепродажи. Although, when you think about the resale value.
Хотя спёрли магнитолу, и аккумулятор сдох. Although the cassette player's been stolen and the battery's dead.
Хотя, вы очень подходили друг другу. Although you two got along well like that.
Хотя серверы оставались на месте разработки. Although the servers remained at IFT.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.