Beispiele für die Verwendung von "itiraf edeyim" im Türkischen

<>
Yani itiraf edeyim, karışık olmuş biraz. Согласись, это может сбить с толку...
Ama itiraf edeyim, şu anda hiçbir şey hissetmemek çok iyi olurdu. Но я должна признаться, было бы неплохо ничего не чувствовать сейчас.
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Kayıtlarda bir itiraf olmadığı sürece. У нас есть записанное признание.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Suçumuzu itiraf etmemiz gerek. Мы должны говорить правду.
Tahmin edeyim o zaman. Ну, давай угадаю.
Donuyor fakat itiraf etmez asla. Замерзнет, но не признается.
Durun size yardım edeyim, dâhiler. Давайте я вам помогу, гении.
Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla. Должен признаться, это больше, чем я ожидал.
Sana nasıl yardım edeyim? Как я помогу тебе?
Bir itiraf olmasının önemi yok. Правдивость признания не имеет значения.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki? Он признался, что отправил шампанское?
Tahmin edeyim, aylık. Дайте угадаю, месяцев.
Ajan Moretti'ye suçunu itiraf ettiği zaman yükü oldukça hafiflemişti. Чувство вины смягчилось, когда он сознался агенту Моретти.
Ona yardım edeyim mi? Я должна помочь ему?
Yani bana çarpan arabanın senin olduğunu itiraf ediyorsun öyle mi? Так вы признаете, что это ваша машина меня сбила?
Buyur, sana yardım edeyim. Позвольте помочь вам с этим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.