Sentence examples of "сопровождающиеся" in Russian with translation "супроводжувався"

<>
Встреча сопровождалась презентацией и видеороликами. Виступ супроводжувався презентацією та відеоматеріалами.
Физическое насилие сопровождалось нравственным террором. Фізичний терор супроводжувався терором моральним.
Каждый номер сопровождался громом аплодисментов. Кожен номер супроводжувався щедрими оплесками.
Сам поход сопровождался большими проблемами. Цей перехід супроводжувався великими труднощами.
Процесс сопровождался избиениями и видеосъёмкой. Процес супроводжувався побиттям і фільмуванням.
второй сингл сопровождался музыкальным видеоклипом. другий сингл супроводжувався музичним відеокліпом.
Выход книги сопровождался различными анонсами. Вихід книги супроводжувався кількома анонсами.
Процесс сопровождался интенсивной вулканической деятельностью. Процес супроводжувався інтенсивною вулканічною діяльністю.
сопровождался довольно масштабным идеологическим поворотом. супроводжувався досить масштабним ідеологічним поворотом.
Строительство космодрома "Восточный" сопровождается громкими скандалами. Будівництво космодрому "Восточный" супроводжувався низкою скандалів.
Эта стадия сопровождается высоким психоэмоциональным напряжением. Цей етап супроводжувався виникненням психоемоційного напруження.
Расписание крепостнической системы сопровождалось обезземеливанием крестьян. Розклад кріпосницької системи супроводжувався обезземеленням селян.
Часто сопровождался ритуальными танцами и песнями. Часто супроводжувався ритуальними танцем і піснями.
Переход к звуковому формату сопровождался трудностями. Перехід до звукового формату супроводжувався труднощами.
Процесс сопровождался выбросом электронов и позитронов. Процес супроводжувався викидом електронів і позитронів.
Он сопровождался антициклоном и инверсией температуры. Він супроводжувався антициклоном та інверсією температури.
Разноцветный парад участников сопровождался пением колядок. Різнобарвний парад учасників супроводжувався співом колядок.
Показ таких фильмов сопровождался пояснительной лекцией. Показ таких фільмів супроводжувався пояснювальній лекцією.
Каждое выступление юных артистов сопровождалось бурными аплодисментами. Кожен номер юних артистів супроводжувався бурхливими оплесками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.