Sentence examples of "anlama" in Turkish
Translations:
all26
значит7
означает4
пойми3
означать2
понимание2
понять2
такое2
значат1
означают1
поймите1
смысл1
"Dost" kelimesinin ne anlama geldiğini bilip bilmediğini merak ediyorum.
Интересно, вы хоть знаете что значит слово "друг"?
Nick! - Ortalama kelimesinin ne anlama geldiğini biliyor musun?
Ты хоть понимаешь, что означает слово "среднее"?
Geçerli bir düşünce değil, Neil, beni yanlış anlama.
Это обоснованная версия, Нил, не пойми меня неверно.
İletişim, görsel temas kurma, sözel olmayan eylemleri anlama arkadaş edinme.
Общение, зрительный контакт, понимание невербальных знаков, способность заводить друзей.
Analistler merkezimizde çalışırlar ve size bulduğunuzun ne olduğunu ve ne anlama geldiği konusunda yardım ederler.
Аналитики работают в штаб-квартире, помогают вам понять что значит то, что вы нашли.
"Gizli" veya "Süsen Çiçekleri" ne anlama geliyor ben de bilmiyorum.
Я тоже не знаю, что значат "тайна" и "ирисы".
Hangisini kullandığınız önemli değil, hepsi aynı anlama gelir...
Выбор слов не важен, все они означают одно.
Beni yanlış anlama, korkunç bir yalancı değilsin ama sen bu konuda benim yanıma bile yaklaşamazsın.
Ну, не поймите меня неправильно, вы неплохо врёте, но до меня вам далеко.
Buraya kadar Eşitlik (5) yalnızca matematiksel bir anlama sahiptir, ancak özel deneylsel düzenlemelerde "p" f gerçek bir basınç gibi ortaya çıkabilir.
Пока уравнения (5) имеет лишь математический смысл, однако в специальных экспериментальных установках "p" f может отображаться как реальное давление.
Tekillik tek bir anlama gelir ama biz bu teoriyi tam olarak anlayamıyoruz.
Сингулярность означает лишь то, что мы не до конца понимаем теорию.
Bunu yanlış anlama Anne ama kapa şu siktimin ağznı tamam?
Не пойми неправильно, мам, но заткнись на хрен.
Zaman geçtikçe bağışlama ve anlama aileyi yeniden biraraya getirdi.
По прошествии времени, прощение и понимание воссоединился семьи.
İçimde, çok derinlerde suçluları anlama ve onlarla bağlantı kurma arzusu taşıyorum.
У меня есть сильное желание понять и соотнести о чем думает преступник.
Günümüzde çocuklar, Tao'nun ne anlama geldiğini bile bilmiyor.
Современная молодежь даже не знает, что такое дао.
Oldu. O halde, bana söyleyebilir misiniz, "önyargısız" terimi ne anlama gelir?
Ладно, тогда не могли бы вы объяснить мне, что означает "беспристрастно"?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert