Sentence examples of "olduğunu gösteriyor" in Turkish

<>
Padula "nın açıklaması yetkililerin işgal harekâtıyla uzlaşmaya tamamen isteksiz olduğunu gösteriyor ki bu da protestoların hızlı bir şekilde artışına neden olmakta. Заявления Падула показало полное нежелание властей вести переговоры с движением, что привело к эскалации протестов.
Bu derece bir vahşet zanlının çok öfkeli olduğunu gösteriyor. Субъекта просто переполняет ярость. И он еще только начал.
Bu, açık ve kolay güvenen biri olduğunu gösteriyor. Это просто означает что я открытый человек, доверчивый.
Üçüncü azıdişlerinin çıkmamış olması maktulün -18 yaş arasında olduğunu gösteriyor. Не прорезались третьи моляры, значит жертве от до лет.
Ama bu, ortada iki olay olduğunu gösteriyor. Но это доказывает, что преступлений было два.
Ön kesici dişteki aşınma ve alt çene kemiğinin açısı kurbanın'li yaşlarının başında bir erkek olduğunu gösteriyor. По износу нижних резцов и углу нижней челюсти можно предположить, что это мужчина -25 лет.
Takip cihazı cinayet saatinde cinayet mahallinde olduğunu gösteriyor. Электронный браслет засек его там во время убийства.
Vücut kitle endeksin sağlıklı bir fizikin olduğunu gösteriyor. Твой индекс массы тела показывает хороший уровень здоровья.
Aynaları kırması, bu hislerinin dış görünümüyle bağlantısı olduğunu gösteriyor. Битьё зеркал указывает на связь между его чувствами и внешностью.
Ee işte bu da kötü şansın olduğunu gösteriyor. Это доказывает, что у тебя плохая удача.
Bu da siber güvenlik konusunun ne kadar önemli olduğunu gösteriyor. Это часть того, что делает вопрос кибербезопасности таким срочным.
Kim'in tahlilleri karnında bir yırtık olduğunu gösteriyor ki bu kötü bir şey. Исследования показывают, что у Ким разрыв в животе что очень плохо.
Bu adamımızın profesyonel olduğunu gösteriyor. Это говорит о профессиональном подходе.
Tomografi beyinde kan toplanması olduğunu gösteriyor. Показания томографии указывают на субдуральную гематому.
Performans testler son derece yüksek bir IQ'sunun olduğunu gösteriyor. Тесты его производительности показали, что у него крайне высокий IQ.
Kırmızı ve siyah şeritler kral Mercan Yılanı olduğunu gösteriyor. Красные и черные полосы указывают на якорных коралловых аспидов.
Hormon testlerin, beklendiği gibi gebeliğe uygun olduğunu gösteriyor. Ваши гормональные анализы показали, что овуляция происходит регулярно.
Neredeye. - Burun kemiğinin boyu maktulün erkek olduğunu gösteriyor. Высота переносицы говорит о том, что жертва - мужчина.
Yeni pusula ile beraber, bize bir sonraki adımın bu yönde olduğunu gösteriyor. Согласно новому компасу, именно на это направление он хочет обратить наше внимание.
Harita ileride bir adet park yerinin olduğunu gösteriyor. Карта показывает, что там впереди есть парковка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.