Exemplos de uso de "turn" em inglês com tradução "превращать"
Traduções:
todos9018
очередь1175
оказываться1099
становиться540
превратить507
обращаться397
переходить291
поворачивать221
поворачиваться203
превращать173
поворот142
переворачивать116
обратить88
превратиться84
изменение84
превращаться55
разворачивать44
оборот36
исполниться33
разворачиваться33
обращать30
разворот28
рубеж20
вскружить20
виток19
оборачиваться18
свертывать17
способность14
превращающий12
исполняться11
проворачивать10
превращенный9
сворачивать8
превращаемый7
черед6
заворачивать5
превративший5
смена3
обращаемый3
крутиться3
превращающийся3
ворочаться2
кружить2
обращенный2
вращение2
превратившийся2
поворотить1
заворачиваться1
покручивать1
склад1
свертываться1
менять цвет1
разворачивающийся1
изгиб1
сворачиваться1
outras traduções3427
Heard of side effects that turn people into Spider-Man?
А о тех, которые превращают человека в Человека-Паука, слышала?
We turn facts into similes and metaphors, and even fantasies.
Мы превращаем факты в сравнения, метафоры и даже иллюзии.
Don't turn this into one of your big moral issues.
Не превращай это в одну из твоих больших моральных заморочек.
Such partnerships turn voluntary associations into 2 effective agents of the state.
Такое партнерство превращает волонтерские организации в эффективных посредников государства.
They feed us our darkest fear and turn peaceful communities into vigilantes.
Они внушают нам наши самые мрачные страхи и превращают мирных жителей в линчевателей.
Well, I never heard of side effects that turn people into sharp shooters.
Ну, не слышала о побочных эффектах, которые превращают человека в меткого стрелка.
And transgender people still commonly receive medical diagnoses that turn identity into pathology.
А трансгендерам до сих пор часто ставят медицинский диагноз, который превращает их идентичность в патологию.
It clearly does not turn parliament into a mirror image of the electorate.
Абсолютно очевидно то, что она не превращает парламент в зеркальное отображение электората.
My cousin Bobo used a home printer and bleach to turn fives into 50.
Мой кузен Бобо с помощью принтера и отбеливателя превращал пятерки в полтинники.
Something that has the power to raise the dead and turn them into transmitters.
Что-то, способное поднимать мертвых и превращать их в передатчики.
It was to undermine the seriousness, not to turn this thing into a joke.
Стратегия заключалась в том, чтобы подорвать всю серьезность происходящего, а не превращать все это в цирк.
These strange impulses, which turn me into a polymorphous pervert described by the experts.
О странных импульсах, превращающих меня в полиморфного извращенца, описанного специалистами.
These strange impulses which turn me into the polymorphous pervert described by the experts.
О странных импульсах, превращающих меня в полиморфного извращенца, описанного специалистами.
Well, you see, Killian's learned to turn his fear and aggression into a weapon.
Понимаешь, Киллиан научился превращать свой страх и агрессию в оружие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie