Exemplos de uso de "оставшейся" em russo com tradução "залишаться"

<>
Такие объявления попросту останутся незамеченными. Такі оголошення просто залишаться непоміченими.
Тарифы для населения останутся стабильными. Тарифи для населення залишаться стабільними.
Двигатели на автомобилях останутся прежними. Двигуни на автомобілях залишаться колишніми.
Обстрелы сепаратистов не останутся безнаказанными. Обстріли сепаратистів не залишаться безкарними.
Любители сетевых баталий останутся довольными. Любителі мережевих баталій залишаться задоволеними.
в чьей собственности останутся леса?; в чиїй власності залишаться ліси?;
Пусть Джон и Йоко останутся! Нехай Джон і Йоко залишаться!
Не останутся без работы геронтологи. Не залишаться без роботи геронтологи.
Там они останутся на ночлег. Там вони залишаться на ночівлю.
Новая российская ракета "Феникс" останется одноразовой Нова Російська ракета "Фенікс" залишаться одноразові
Все предоставленные вами данные останутся конфиденциальными. ^ Усі ваші відповіді залишаться конфіденційними.
Ведь фильмы уйдут, а родные останутся. Адже фільми підуть, а рідні залишаться.
Эти воспоминания останутся со мной навсегда ". Ці спогади залишаться з нами назавжди ".
Расовые и этнические различия останутся всегда. Расові та етнічні відмінності залишаться завжди.
Неизменными в 2019 году останутся списки: Незмінними у 2019 році залишаться переліки:
Визы сроком более 90 дней останутся платными. Візи терміном понад 90 днів залишаться платними.
Не останутся без внимания и иностранные перевозчики. Не залишаться без уваги й іноземні перевізники.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.