Sentence examples of "предстояло" in Russian

<>
Отряду Петра предстояло форсировать реку. Загону Петра належало форсувати річку.
Предстояло также решить репарационный вопрос; Стояло також вирішити репараційний питання;
Ему предстояло обойти американский левый фланг. Йому належало обійти американський лівий фланг.
Ему и предстояло провести первый поединок. Йому і належало провести перший поєдинок.
Организаторам предстояло решить весьма непростую задачу. Організаторам належало вирішити досить непросте завдання.
им предстояло подорвать 140 тысяч рельсов. їм належало підірвати 140 тисяч рейок.
Им предстояло освоить технологию таблетирования витамина "С". Їм належало освоїти технологію таблетування вітаміну "С".
Потому женщине предстоит запастись терпением. Тому жінці належить запастися терпінням.
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
Смс-напоминания о предстоящем визите Смс-нагадування про майбутній візит
После необходимо спланировать предстоящие расходы. Після необхідно спланувати майбутні витрати.
После этого договор предстоит ратифицировать... Пізніше цей документ має ратифікувати...
Действие предстоящего фантастического фильма Изгой-один. Дія майбутнього фантастичного фільму Ізгой-один.
См. прошедших и предстоящих операциях Див минулих і майбутніх операціях
Игроку предстоит пройти 20 миссий. Гравцеві треба пройти 20 місій.
О предстоящей сделке сообщают "Известия". Про майбутню угоду повідомляють "Известия".
предстоящем бое фаворит - Уайлдер. майбутньому бої фаворит - Вайлдер.
Ему же предстоит принять участие в съемках. Адже вона буде брати участь у зйомках.
На МКС им предстоит провести 115 суток. На МКС вони мають провести 115 діб.
Командам сегодня предстоит тяжелый матч. Команди сьогодні чекає важкий матч.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.