Exemplos de uso de "Ilk" em turco com tradução "первого"

<>
Eleştiriler. Eser, 1876 yılında ilk kez sergilendiğinde eleştirmenler tarafından çirkin ve berbat olarak tanımlandı. Во время первого показа в 1876 году картина была негативно оценена критиками, посчитавшими её уродливой и отвратительной.
Pazartesi, Çarşamba, Cuma,: 30'da, ilk dersten önce. Понедельник, среда, пятница, 0 утра, до первого семестра.
Bu haber bekleme olayı ilk mektuptan sonra tam bir kâbusa dönüştü. Все это ожидание было таким кошмаром начиная с самого первого письма.
Silvestri, filmin ilk gösteriminden iki hafta önce özgün müziğini kaydetmeye başladı. Сильвестри начал работать над новым вариантом за две недели до первого предпоказа.
Dostum, ne zamandır arkadaşız? - Okulun ilk gününden beri? Сколько лет мы с тобой дружим С первого дня в школе.
DSFA Records ile anlaşmaya varan grup, ilk albüm "Enter" ı 1997 senesinde piyasaya sürdü. Группа приобрела известность на андеграундной сцене уже после выхода первого альбома "Enter" в 1997 году.
1991 yılında ilk albümleri için ismi bilinmeyen bir prodüktör ve Ross Robinson ile W. A.S.P. В 1991 году приступают к записи своего первого альбома при участии Росса Робинсона в Blackie Lawless studio.
Bill'i de ilk Yeni Dünya Ordusu taburunu komutanı olarak atar. И Билл был назначен Командующим первого батальона Армии Новой Земли.
Duruşmayı yarın sabah iddia makamının ilk tanığıyla açacağız. Мы начнем завтра утром с первого свидетеля обвинения.
Judith'in davranışları daha ilk geldiği günden beri tuhaftı. С самого первого дня поведение Джудит было странным.
Ama senin ilk adımı atman için bekliyoruz. Но мы ждем от тебя первого шага.
Chloe yeni reşit oldu. Ve karşısına çıkıp onun dikkatini çeken ilk erkekle evleniyor. Bazılarımız hariç. Хлои голову потеряла, выходит замуж за первого парня, который обратил на неё внимание.
Kıbrıs Cumhuriyeti'nin ilk cumhurbaşkanı III. Макариос-авеню названа так в честь первого президента Республики Кипр архиепископа Макария III.
Ve ilk kopyayı buluncaya kadar senin hatalarından dolayı ne kadar çok masum insan kan kaybetti? Скольких невинных людей вы убили из-за ваших ошибок? Прежде, чем обнаружили первого репликанта?
Ama ilk aramadan sonra, aile iş birliğini reddetmiş. Но после первого телефонного звонка, семья отказалась сотрудничать.
Nantucketlı Christopher Hussey ,'de adada ilk kez ispermeçet balinası öldürdü. Житель острова Нантакет Кристофер Хасси убил первого кашалота в году.
Biliyorum. Çok hoş da birine benziyor ama ben sana sokakta ilk karşına çıkan adamı eve getir demedim. Я помню, и он вроде ничего, но не стоит приводить домой первого встречного с улицы.
Siz hastalandığınızda yaptığımız ilk deneylerde Dr. Scott, Bertrise'in kanını kullanarak zaman kazanmıştı. Во время нашего первого похода доктор Скотт использовала кровь, чтобы выиграть время.
Almanlar ilk raundda kaybediyorlar ve Average Joe şaşırtıcı bir şekilde kazanıyor. Немцы выходят из первого раунда, а Заурядный Джо преподносит сюрприз.
İşte insanlığın ilk itaatsizliğinin tohumu olan özgür irade burada yatıyor. Здесь лежит семя, первого непослушания человека. Суть свободы воли!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.