Exemplos de uso de "sorumlu yaptı" em turco

<>
Demek Joe, seni ondan sorumlu yaptı? Так Джо сделал тебя ответственным за нее?
Cabe seni neden sorumlu yaptı, şimdi daha iyi anlıyorum. Вот теперь я понимаю, почему Кейб старшей назначил тебя.
Hera beni sorumlu yaptı çünkü bana güveniyor. Onu yüzüstü bırakmayacağım. Она оставила меня за главного, потому что доверяет мне.
Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor. Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi. Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
Her şeyin sonunda eğer evrensel bir imha ile karşı karşıya gelirsen sadece kendinden sorumlu olabilirsin. И в конце концов, столкнувшись с глобальным уничтожением, отвечать можно только за себя.
Köpeğin çok güzel bir şey yaptı. Ваш пес совершил прекрасный поступок. Неужели?
Her iki durumdan da o sorumlu. В любом случае он несёт ответственность.
Bunu sana Kartopu mu yaptı? Снежинка это с тобой сделала?
İlgili, odaklanmış, sorumlu bir babayım. Я внимательный, чуткий и ответственный отец.
Donuyorsun, ne yaptı o adam? Ты замерзла, что он сделал?
Ancak, yine de sorumlu değil misiniz? Но ты ответственен, не так ли?
Şimşek tam ne olarak ne yaptı? Так что же сделал удар молнии?
Demek istediğim, bence bu değişmelerden arkadaşlarınız sorumlu. Думаю, в ответе за это ваши друзья.
Bunu isteyerek mi yaptı? Она добровольно это сделала.
Peki, 9 / 11'den kim sorumlu? Кто тогда несет ответственность за ое сентября?
Mark kendi seçimini yaptı. Марк сделал свой выбор.
Tüm bu vandallıklardan bu adamın mı sorumlu olduğunu düşünüyorsunuz? Думаешь, это парень, ответственный за весь вандализм?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.