Beispiele für die Verwendung von "Has" im Englischen mit Übersetzung "проводить"
Übersetzungen:
alle116748
иметь20858
проводить10026
прийтись2673
обладать2345
созданный1815
стоить1194
существующий1123
бывший1070
приходиться1049
располагать1036
имеющийся750
расположить472
расположенный460
стоящий250
выпивать243
возникший214
возникающий211
терпеть167
съесть136
присутствующий128
существовавший108
рожать106
идущий96
выходящий90
создаваемый82
болеть64
вышедший60
оказавшийся54
случившийся45
поиметь44
создающий38
имевшийся35
создавший22
приходящийся13
возникавший9
присутствовавший8
бытующий8
встающий7
становящийся5
случавшийся5
вставший5
создававший4
бытовавший4
оказывающийся4
стоивший3
шедший3
обнаружившийся2
переболеть2
обязательно надо2
болеющий2
болевший2
создававшийся2
наличествующий2
встававший1
наличествовавший1
насчитывающийся1
создающийся1
выходивший1
оказывавшийся1
случающийся1
andere Übersetzungen69585
Another Scottish referendum has become highly likely.
Стало весьма вероятным проведение нового референдума в Шотландии.
Germany has a strong tradition of research.
У Германии устоявшаяся традиция проведения исследований.
Corruption is decreasing and judicial reform has started.
Уровень коррупции понижается, и началось проведение судебной реформы.
The transplant community has actively campaigned in organ donation.
Сообщество трансплантологов проводит кампании по пожертвованию органов,
The impact of these evaluations has already become apparent.
Проведенные оценки уже начинают приносить ощутимые результаты.
And Belgrade has this amazing water festival every fall.
В Белграде каждое бабье лето проводят замечательный водный фестиваль.
This has somehow become a rallying issue for environmentalists.
А защитники окружающей среды даже проводят по этому поводу манифестации.
College House has won the Bigley Memorial Marathon Chalice.
Колледж выиграл проведение марафона в память Бигли.
The Unit has conducted “management assessments” of most participating organizations.
Группа провела «оценки управленческой практики» в большинстве участвующих организаций.
This workshop has been delayed pending the availability of funds.
Это совещание было отложено до получения средств на его проведение.
UNOPS has not regularly reconciled its bank and imprest accounts.
ЮНОПС не проводило регулярной выверки своего банковского счета и счетов подотчетных сумм.
Training has been provided on the evaluation of supplier performance.
Проведена подготовка сотрудников по вопросам оценки эффективности работы поставщиков.
The training department and servicing department has held a meeting.
Тренировочный Отдел и Отдел Экипажей совместно провели совещание.
AIC has hosted 10 conferences over the past two years.
За последние два года АИК провел у себя 10 конференций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung